Lawh Yá Mubdi' Kull-i-Badí'

Esta Tabla de Bahá'u'lláh, como muchas otras, todavía no ha sido, estudiada, autenticada y clasificada. La lista de los volúmenes de Tablas de Shoghi Effendi de ningún modo puede considerarse completa. Existen millares de Tablas que no han sido clasificadas por el Guardián. Durante su vida, estas no fueron catalogadas, y ese trabajo tomara todavía muchas décadas, o incluso siglos para lograrse completamente. Una de esas Tablas es el Lawh Yá Mubdi' Kull-i-Badí' ("Oh Tú Creador de Todas las Creaciones"). En esta Tabla se alude a la próxima Manifestación de Dios que según anunció Bahá’u’lláh tendrá que aparecer después de un milenio, tiempo que ha de durar Su dispensación, así como a la Manifestación del Mustagháth. *

*Badí' Villar


La siguiente es una traducción no oficial de la tabla:
¡Oh Tú Creador de toda las Creaciones!
Ésta es la Revelación de los Cielos de la Pre-existencia en los cuales está prescrita la estación en la cual la Belleza de Dios reside sobre el Trono de un Nombre Poderoso. Pues seguramente Él es el Prometido en todas las Tablas, en todo Nombre, si sois de las personas que comprenden. En el Bayán Él fue nombrado como "Él que será manifestado" y Él se manifestará en el mustaghâth en evidente soberanía (sultân).Di: Por Dios (éste es un) día cuyo semejante los ojos del ocultamiento no han conocido, cuánto menos los ojos de quiénes tienen velos que les impiden ver. Feliz es la persona que estará presente en aquel día ante Dios en la máxima humildad, y leerá esta Tabla, frente al Trono, para que pueda dejar que Dios oiga sus melodías, que se manifestaron en el pasado entre los cielos y la tierra; y de esta manera este Nombre se glorificará en un lugar de residencia que Dios ha exaltado por sobre la glorificación humana. Nuestra intención en lo mencionado en esta Tabla no es otra que Mi propio Ser que se compenetra en todas las cosas creadas.Él que espera a una Manifestación después de Mí es de quienes se han descarriado. Y Quien aparecerá después de mil (años) seguramente hablará en Mi Nombre. Y en el mustaghâth vendrá Quien dará testimonio de Mi.Vendrá Él Que atestiguará por Mí que Yo soy Dios, Señor de los cielos y la tierra. Nadie ha comprendido esta Manifestación sino según su propia capacidad; en verdad, el conocimiento de Dios abarca a todas las cosas.¡Oh pueblo! Aferraos después de Mí a las Ramas que han nacido de esta Antigua Raíz. De Ellas se transmite la fragancia de Mi vestimenta a través de todos los mundos, y sólo quien se vuelva hacia Él la hallará. Oh pueblo de Bahá, os incumbe permanecer firmes en la causa de Dios – en toda circunstancia cuidaos de seguir a todo ignorante pecador. Y después de las Ramas, se ordenó un lugar elevado para el siervo que está presente ante el Trono. Y es apropiado que reverenciéis al clan entre quienes Se manifestó el Amado de los Mundos; ellos son quienes creyeron en Dios, el Poderoso, el Glorioso. Esto es lo que se reveló en el Bayán y en esta iluminada Tabla. Y quién lo repudie es un hereje y un politeísta, aun más es de aquellos se han descarriado – a menos que se arrepienta. Pues Él es el Perdonador, el Compasivo.


Primera traducción al ingles del original arabe del profesor Moshe Sharon:

O Creator of all Creation!
This is that which was revealed from the Heavens of Pre-existence in which is prescribed the station in which the Beauty of God resides on a Throne of a Mighty Name. For surely He is the Promised One in all the Tablets in every Name if you be of those who Comprehend. In the Bayân He was named as “He whom shall be made manifest,” and He shall manifest Himself in the mustaghâth in evident Sovereignty (sultân).Say: By God (this is a )day the like of which the eyes of concealment have not seen, how much more so the eyes of those who are veiled from seeing. Happy is he who will be present on that day before God in utmost humility, and read this Tablet facing the Throne in order that he should bring to the Hearing of God Its melodies, which manifested themselves in the past between the heavens and earth; and in this manner shall this Name be mentioned in a dwelling place which God has exalted above the glorification of mankind. Our intention in that which is mentioned in this Tablet is none other than My own Self that pervades all created things.He who anticipates a Manifestation after me is of those who have gone astray. And He who will appear after one thousand (years), surely speaks in My Name. And in the mustaghâth will come He who will testify for me that I am God the Lord of the heavens and earth. No one comprehended this Manifestation except according to his own capacity; in truth, God’s knowledge embraces all things.O people! Hold fast after Me to the Branches that have stemmed from this Ancient Root. From them the fragrance of My raiment travels throughout the worlds, and only he who turns towards Him and is steadfast will find it. O people of the Bahá’ it behooveth you to be steadfast in the cause of God in all circumstances beware following every ignorant sinner. And after the branches an elevated place was ordained for the servant who is present at the Throne. And it is seemly that you should revere the clan among whom the beloved of the Worlds manifested Himself; they are those who believed in God the Mighty, the Glorious. This is what was revealed in the Bayân and in this illuminated Tablet. And he who repudiates them is a heretic and polytheist, nay he is even from those who have gone astray – unless he should repent. For He is the forgiver the Compassionate.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cita 4

bahais famosos